Haben wir Ihr Interesse geweckt?
Fordern Sie dann unverbindlich ein Angebot an:

Q u a l i t ä t a l s M a ß s t a b

Unser Name steht bereits bei vielen Unternehmen und Anwaltskanzleien für Qualität. Auch und gerade bei Übersetzungen auf rechtlichem Gebiet ist Qualität eine wesentliche Voraussetzung.
Neben
fachspezifischer
Terminologie
ist die Wahrung
äußerster Sorgfalt
die Grundlage für ein ausgezeichnetes Endprodukt. Unter unseren Auftraggebern befinden sich führende Anwaltskanzleien und große Unternehmen im In- und Ausland.

Bei juristischen Übersetzungen spielt die
Terminologie eine nicht zu unterschätzende Rolle.
Falsch verwendete Fachbegriffe führen oft zu kostspieligen Missverständnissen und Verzögerungen bei Verfahren.
Alinea Lingua bietet professionelle Übersetzungen im Rechtsbereich in und aus nahezu allen Sprachen. Der Vorteil dessen ist, dass bei mehrsprachigen Aufträgen die Regie in einer Hand bleibt.
Wir übersetzen u.a.
■
Verträge
■
Schriftsätze
■
Urkunden
■
Gerichtsentscheidungen
■
Vorladungen
■
Geschäftsbedingungen
■
amtliche Schreiben
■
Vollmachten
■
Urteile
■
Plädoyers
■
Anträge
■
Satzungen
Auf Wunsch können Texte beglaubigt werden.
Unsere Übersetzer sind Juristen oder adäquat rechtlich gebildet und gewährleisten,
dass die Übersetzung dem Original entspricht.